腾讯专访海亮教育管理集团国际教育事业部总经理海亮外国语学校校长朱红胜
Exclusive interview with Tencent – Zhu Hongsheng, General Manager of International Education Business Department of Hailiang Education Management Group, Principal of Hailiang Foreign Language School

 

腾讯上海择校展专访 |海亮教育管理集团国际教育事业部总经理、海亮外国语学校校长Steven朱红胜:对教育者而言,我们的时代是最好的时代

Exclusive interview with Tencent Shanghai School Selection Exhibition: Steven Zhu Hongsheng, General Manager of International Education Business Department of Hailiang Education Management Group and Principal of Hailiang Foreign Language School: “Our era is the best era for Educators”

2019年10月20日,由腾讯网主办,腾讯教育、腾讯出国联合举办,校胡同传媒独家承办的第13届 · 腾讯网2019“长三角”上海国际学校择校展如约而至,于上海宝华万豪酒店拉开帷幕。助力上海择校家庭,召集上海80+知名国际学校,给上海的家庭带来一场国际学校盛会。

On October 20, 2019, Tencent Network, Tencent Education and Tencent Abroad jointly sponsored, organized and hosted the thirteenth session of the Hutong School in the Media Tencent 2019 “Yangtze River Delta” Shanghai International School Selection Exhibition, which was held at the Shanghai Marriott Hotel Parkview. This event helps families in Shanghai choose from over 80 well-known international schools in Shanghai at this grand international school event.

 

VIP嘉宾专访时间:2019年10月20日(周日)9:30-15:00

Exclusive interview time for VIP guests: 9:30-15:00, October 20, 2019 (Sunday)

 

VIP嘉宾专访地点:上海宝华万豪酒店 · VIP嘉宾专访间
Exclusive interview location for VIP guests: Exclusive interview room for VIP guests of Shanghai Marriott Hotel Parkview

 

VIP嘉宾:Steven朱红胜,海亮教育管理集团国际教育事业部总经理、海亮外国语学校校长

VIP Guest: General Manager of International Education Business Department of Hailiang Education Management Group, Principal of Hailiang Foreign Language School

腾讯出国·直说择校主持人:腾讯网的各位网友朋友们大家好,欢迎大家来到腾讯网2019年上海国际学校择校展专访间的现场。在今天的现场,有两个展位特别受家长青睐,那就是海亮国际教育的海亮外国语学校和海亮外语中学。按原计划,最受学生、家长欢迎的海亮教育管理集团国际教育事业部总经理、海亮外国语学校校长Steven朱红胜将会给大家带来一场非常精彩的演讲,但是由于Steven校长临时出差英国,所以我们特意安排了这一场线上专访。

Host of School Selection Discussion for Tencent Abroad: Hello, Tencent netizens, welcome to the site of the Tencent 2019 Shanghai International School Selection Exhibition. In today’s event, there are two booths especially favored by parents, namely Hailiang Foreign Language School and Hailiang Foreign Language Senior High School of Hailiang International Education. According to the original plan, Steven Zhu Hongsheng, General Manager of International Education Business Department of Hailiang Education Management Group and Principal of Hailiang Foreign Language School, who is most popular with students and parents, will give you a wonderful speech. However, as principal Steven is on a temporary business trip to the UK, we specially arranged this online interview.

 

先请Steven朱红胜校长跟网友朋友们打个招呼。

First, let’s invite Steven Zhu Hongsheng to say hello to our friends.

 

Steven朱红胜【海亮教育管理集团国际教育事业部总经理、海亮外国语学校校长】:大家好,非常遗憾不能在现场与大家见面,欢迎大家来我们学校走走看看,海亮国际教育、海亮外国语学校欢迎大家!

Steven Zhu Hongsheng (General Manager of International Education Business Department of Hailiang Education Management Group, Principal of Hailiang Foreign Language School): Hello, I’m very sorry that I can’t meet you on site. Welcome to our school. Hailiang International Education and Hailiang Foreign Language School welcomes you!

 

腾讯出国·直说择校主持人:请您为腾讯的网友简单介绍一下海亮外国语学校。

Host of School Selection Discussion for Tencent Abroad: Please give a brief introduction of Hailiang Foreign Language School to Tencent’s netizens.

 

Steven朱红胜【海亮教育管理集团国际教育事业部总经理、海亮外国语学校校长】:海亮外国语学校,成立于1995年,由世界500强企业海亮集团投资创办,也美国纳斯达克上市教育集团-海亮教育管理集团旗下的第一所学校,现在的海外是一所双语教育和国际教育双轨制的十二年一贯制国际化精英学校。

Steven Zhu Hongsheng (General Manager of International Education Business Department of Hailiang Education Management Group, Principal of Hailiang Foreign Language School): Hailiang Foreign Language School, founded in 1995 by the Hailiang Group, a Global Fortune 500 Company, is also the first school built under Hailiang Education Management Group, which is the first Chinese G1-12 basic education group listed under NASDAQ in the United States (ticker symbol: HLG). Now, Hailiang Foreign Language School has a dual track of bilingual education and international education, an elite school providing 12-years of international education.

 

海亮外国语学校提倡赋能每一位孩子未来的自由。在这里,点滴环境都体现特色、处处细节都彰显匠心,校园到处散布着自由的气息,孩子们身上体现的灵动,一切似乎都在释放自由的活力。在“国际教育”成为最流行热词的今天,海亮外国语学校缺正在以自己的方式告诉社会:教育可以有更宽的诠释。

Hailiang Foreign Language School advocates empowering every child for freedom in their future. Here, every bit of the school’s environment embodies its characteristics, every detail shows its ingenuity, the campus is full of freedom, and the children’s flexibility allows them to explore this freedom. Today, when “International Education” has become one of the most popular terms in the field of education, Hailiang Foreign Language School is telling the wider society, in its own way, that education can have a broader interpretation.

 

腾讯出国·直说择校主持人:每一所国际学校都具有自己的独特气质,请分享一下您眼中的国际教育?

Host of School Selection Discussion for Tencent Abroad: Every international school has its own unique characteristics. In your words, would you please share your views on international education?

 

Steven朱红胜【海亮教育管理集团国际教育事业部总经理、海亮外国语学校校长】:我的办学理念是“学校即世界,学习即生活,教育即未来”,在我的教育世界里,学校就是世界的缩影,学校就是孩子们的世界,这个世界与社会一定要同频发展和变化,每一个孩子都是独立体,都拥有自主选择成长轨迹的权利和自由。

Steven Zhu Hongsheng (General Manager of International Education Business Department of Hailiang Education Management Group, Principal of Hailiang Foreign Language School): My educational philosophy has always been “The world is a school, learning is life, education is the future”. In my viewpoint as an educator, school is the most important aspect of the world, and school is the entire world in the eyes of children. This world and society must develop and change simultaneously. Every child is an individual and independent person with the right and freedom to choose his or her own growth path.

 

教育的目标都是人,培养人类命运共同体中的全球公民,教育的方向是未来:为孩子的未来,孩子家族的未来,国家的未来,世界的未来,人类的未来,所以教育不应该被冠以“传统”或“国际”等字眼,国际教育仅仅是一个教育思想转型阶段的阶段名词。”国际学校可以成为世界学校,或者未来学校,而不能成为追求标新立异、形态各异的另类学校。

The goal of education is all about people. The goal is to cultivate and develop global citizens in the increasingly globalized community. The direction of education is always aimed towards the future: for the futures of the children themselves, the futures of the children’s families, the future of the country, the future of the world, and the future of humanity. Therefore, education should not be categorized as “traditional” or “international”. International education is just a term used to describe the current stage of transformation of educational theories. International schools can be global schools, or schools aimed at future technologies, but not alternative schools that merely seek to do things differently.

 

腾讯出国·直说择校主持人:海亮外国语学校是如何构建自己专属的教育课程生态的?

Host of School Selection Discussion for Tencent Abroad: How does Hailiang foreign language school build its own exclusive education curriculum system?

 

Steven朱红胜【海亮教育管理集团国际教育事业部总经理、海亮外国语学校校长】:我们一直致力构建“一生一课表,一人一规划”的教育模型。为了实现学生和家庭的自主升学选择,我们开设了美国高中证书课程、加拿大高中证书课程、澳大利亚高中证书课程、英国中学证书课程,搭建了广阔的与世界名校无缝对接的桥梁。现在我们已经是IB 候选学校,即将全面提供IB 课程体系。

Steven Zhu Hongsheng (General Manager of International Education Business Department of Hailiang Education Management Group, Principal of Hailiang Foreign Language School): We have been committed to building an education model of “one student, one academic plan, one person, one plan for life”. In order to account for the independent choices of students and families, we have set up an American high school certificate course, a Canadian high school certificate course, an Australian Victorian Certificate of Education (VCE) high school certificate course and British International AS and & Level senior high school courses, which have collectively built a wide bridge of seamless connections with world famous schools. Now we are a candidate school to become International Baccalaureate (IB) World School, and we plan to provide the comprehensive IB curriculum.

 

在实现“一生一课表”理念的过程中,我们最大化丰富文化学科的具体课程,我们将国家义务教育课程开足开全,围绕《课程标准》最大程度地丰富具体课程门类,特别是语文、数学、英语,通过必修、选修模式实现标准与个性的完美融合。我们将双外语能力和科技能力作为孩子的基础能力标准之一。目前学校已经开设了6种外语课程,乐高、机器人等智能课程都是孩子们的必修课。

In the process of realizing the concept of “one student, one academic plan”, we make the most of our offerings of specific courses across an array of rich cultural disciplines. We fully provide and complete the Chinese national compulsory education courses. Around the curriculum standard, we maximize the enrichment of specific courses, especially Chinese, mathematics and English, achieving the perfect integration of standards and students’ individual personalities through compulsory and elective courses. We regard bilingual ability and technological ability as one of the basic ability standards for children. At present, the school has opened six foreign language courses, Lego, robotics and other intelligent courses, which are all compulsory for our students.

 

孩子们的成长舞台绝非教室而已,他们的学习课程绝非文化科目而已,课后更是拓展思维、培养能力的主战场。我们作为学生成长的同行者,鼓励孩子们创造属于自己的社团或组织,积极引领学生开展多彩的校园活动,比如:学生会、学生委员会、社团联合会、模拟联合国、模拟政协、莎士比亚戏剧社、学生公司、专业俱乐部等学生组织和社团活动,帮助孩子们在生活实践和体验中充分享受成长的收获。

Children’s growth stage does not just occur in the classroom, their academic courses do not include cultural topics and the time after class is the best time to help children to expand their thinking and cultivate their natural abilities to prepare them mentally and physically for the future challenges in life. As a companion of students’ growth, we encourage children to create their own communities or organizations, and we actively guide students to carry out vibrant campus activities, such as student union, student council, Association Federation, Model United Nations (MUN), CPPCC simulations, Shakespeare drama club, student enterprises, professional clubs and other student organizations and community activities, and more in order to help children prepare for skills and interests needed for their future lives. Our aim is to help children enjoy the fruits of growing up through their practices and experiences.

 

学校非常重视每个学生的人生规划,并将生涯规划列为孩子们的必修课程。为此引进权威的KUDER (www.kuder.com) 职业测评系统,输送大量教师进行专业生涯规划培训,以专业的视角,引导孩子们从小学开始专注未来发展,在教育行为中植入“学习即生活,教育即未来”的理念。

The school attaches great importance to each student’s life and career planning, so the school lists it as a compulsory course for children. To this end, the authoritative Kuder vocational evaluation system (www.kuder.com) has been introduced in order to tranfer a large number of teachers to carry out professional career guidance training. From a professional perspective, children are guided to focus on their future development from primary school, and the concept of “learning is life, education is the future” is implanted in the educational behavior of our students.

 

腾讯出国·直说择校主持人:在物质文明高速发展的现在,素养问题却成了社会问题,那么,学生时代的素养教育就尤为重要,海亮外国语学校又是如何培养的呢?

Host of School Selection Discussion for Tencent Abroad: With the rapid development of materialism on modern society, literacy has become a social problem, which makes the quality of literacy education for students particularly important. How is Hailiang Foreign Language School trained to handle these challenges?

 

Steven朱红胜【海亮教育管理集团国际教育事业部总经理、海亮外国语学校校长】:作为一所培养未来精英的学校,我们非常注重对养成教育的落实,围绕“以中国素养为基准,理解世界规则”的思路,对师生言行提出了细致要求:从就餐光盘、走路右行、分贝意识、主动问候等行为习惯的培养到穿着搭配、环境装饰等审美能力形成;从离席推椅的细微动作到做事零提醒、会倾听和会微笑等行为礼仪,无处不彰显着国际化学校的师生风范。海亮外国语学校更赋予了孩子监督管理权利:提醒老师礼仪言行、关注教师服饰卫生,给老师不规范言行开罚单,这都已经成为海亮外国语学校的常态,校园里充溢着师生平等和谐的融融亲情。而我更如孩子们大家长一般,每个孩子都知道我叫Steven,每当我走在校园里,就如同一个大家长、大哥哥,孩子们愿意跟我亲近、与我分享,向我道诉。

Steven Zhu Hongsheng (General Manager of International Education Business Department of Hailiang Education Management Group, Principal of Hailiang Foreign Language School): As a school for cultivating future leaders, we pay great attention to the implementation of nurturing education. Focusing on the idea of “taking Chinese literacy as the benchmark and understanding global rules”, we put forward detailed requirements for teachers and students’ words and deeds: from dining music CDs, walking on the right side of hallways, volume awareness, the cultivation of actively greeting others politely and other behavior habits which help form a uniform aesthetic, such as wearing matching uniforms, environmental decorations, etc. From the subtle action of pushing chairs in when leaving the table to behavioral etiquette such as doing chores without needing reminders, being able to quietly listen and smile when being spoken to, paying attention to hygiene and grooming standards, and more, Hailiang Foreign Langauge School embodies international education in the daily habits and demeanor of its students, inside and outside of the classroom. Hailiang Foreign Language School has also given children the right to supervise and manage the environment and aesthetics of the school, from reminding teachers of etiquette standards, to paying attention to teachers’ office environment, and even issuing ‘tickets’ to teachers who use inappropriate words or do inappropriate deeds, which has become part of the normal culture and environment of Hailiang Foreign Language School. The campus is full of teachers and students who work and act as equals in a harmonious integration of taking responsibility for the school’s environment. On campus. I’m more like a parent than a prinicipal. Every child knows my name is Steven. Every time I walk on campus, I’m like a parent, or sometimes even an older brother. Children are willing to be close to me, share with me and tell me anything that’s on their minds.

 

腾讯出国·直说择校主持人:家校共育理念越来越被重视,海亮外国语学校又是如何打造家校沟通的渠道的?

Host of School Selection Discussion for Tencent Abroad: More and more attention has been paid to the concept of home schooling and cooperative education. How does Hailiang Foreign Language School build an avenue for communication between school and home?

 

Steven朱红胜【海亮教育管理集团国际教育事业部总经理、海亮外国语学校校长】:教育改革需联合家长教育,唯有家长正确的理念到位,配合到位,教育问题才会有根本性的改变。海亮外国语学校提倡的文化是“家文化”,也倾力打造了有别于传统模式的独特“家长合作组织”,由家长委员会、家长客厅、亲子课堂、家长志愿者、家长学校构成,家长成了学校名副其实的一份子。我们要求家长每年至少一次参与以上学校活动,以此融合家长、学生、学校之间的良性互动关系,形成了大教育文化。

Steven Zhu Hongsheng (General Manager of International Education Business Department of Hailiang Education Management Group, Principal of Hailiang Foreign Language School): Education reform requires combine parents’ education alongside the students’ education. Only after parents have a correct understanding of education and their role in cooperation with the school, can education problems be fundamentally addressed and changed. The culture advocated by Hailiang Foreign Language School is a “family culture”, and it also strives to build a unique “Parent Cooperation Organization” which is different from the traditional model of communication between schools and families. This organization is comprised of a parents committee, which includes a parents’ committee meeting room, a parent-child classroom, parent volunteer and parent school. Parents become a real part of the school. We require parents to participate in the above school activities at least once a year, so as to integrate the positive interaction between parents, students and schools and form a large education culture.

 

腾讯出国·直说择校主持人:创新是永恒的话题,教育更需要创新。在学校的日常管理中,海亮外国语学校有哪些创新之处?
Host of School Selection Discussion for Tencent Abroad: What innovations does Hailiang Foreign Language School utilize in its daily administrative management?

 

Steven朱红胜【海亮教育管理集团国际教育事业部总经理、海亮外国语学校校长】:海亮外国语学校的架构完全别于传统学校。为了让每一位孩子实现追逐梦想的自由,我们开始拆解传统学校架构和管理模式,构建了独特的学院星系。为了让教育管理更精细入微,我们改革学部管理模式,将小学、初中、高中各学段再次分解为若干小型“学校”,学院团队不具行政级别,只为教育。小学的森林学院、海洋学院、天空学院,帮助孩子们理解自然和社会。初中的阿尔法学院、莱恩学院、康克学院、泰伦学院,引导孩子们去探索未知世界。国际学院的美加学院、澳大利亚学院、英国学院、未来学院,让孩子们明确人生规划,用更稳健的步伐走进世界,迈向未来。所有的孩子拥有学院的学制概念,没有了年级和班级概念,让学习和生活更自由。

Steven Zhu Hongsheng (General Manager of International Education Business Department of Hailiang Education Management Group, Principal of Hailiang Foreign Language School): The structure of Hailiang Foreign Language School is totally different from traditional schools. In order to allow every child to have the freedom to pursue his or her own personal dreams and aspirations, we began to dismantle the traditional school architecture and management model, and built a unique academy system in its place. In order to make the education management more refined, we have reformed the management model of the school’s departments, and divided the primary school, junior high school and senior high school into several small “schools” again. The division of departments into smaller academies is not for purposes of administration, but only for education. The primary school’s Forest Academy, Ocean Academy and Sky Academy all work to help children understand nature, society and the world around them. Junior high school’s Alpha, Lion, Conquest, and Talent Academies guide children to explore the mysteries of the unknown. American and Canadian Academy, Australian Academy, British Academy and future academies of the International College allow children to define a clear life plan, enter the world with a more stable outlook and move towards the future at a robust pace. All children understand the concept of this “academy” system, without the traditional concepts of grades and classes, so that learning and life are more open and free.

 

我们同样高度重视音乐、美术、运动、科技、外语、心理健康六大学科体系,并将它们从传统的学校课程管理体系中完全独立出来,分别成立音乐学院、美术学院、运动学院、科技学院、外语学院以及成长教育中心等六大独立学院,简称“一个中心五大学院”,由校长室直接领导,每一个学院具有独立的课程构建权利和师生评价全力,每一个学院均为独立的评估单位,完全激发了每一个学科的创新力和积极性。

We also attach great importance to music, art, sports, science and technology, foreign language and mental health, which are kept completely independent from the traditional school curriculum management system. We have established six independent colleges, namely, the Academy of Music, the Academy of Fine Arts, the Academy of Sports, the Academy of Science and Technology, the Academy of Foreign Languages and the Growth Education Center, which are collectively referred to as “One Center—Five Colleges”. Under the direct leadership of the principal’s office, each college has independent curriculum construction rights and full autonomy in their evaluation of teachers and students. Each academy acts as an independent evaluation unit, which fully stimulates the innovation and enthusiasm of each discipline.

 

为了帮助教师专业发展,我们改革传统教务制度,成立了教师学院,系统设计教师、学生干部的培养和成长体系,为教师和干部提供更精准的成长规划和专业帮助。

In order to assist teachers in their professional development, we have reformed the traditional educational administration system, established a Teacher’s Academy, systematically designed the training and growth system for teachers and student leaders, and provided more accurate growth planning and professional help for both teachers and management personnel.

 

目前,我们利用校园空间、结合校外专业机构,正在设立商学院、自然学院,为孩子提供专业理财、社会运作、农业、手工等课程,帮助孩子们为未来人生定位。未来,我们还将根据世界的发展、社会的进步、家庭和孩子的需求,成立更多专业学院,为孩子们提供更专业的教育。

At present, we are setting up a Business Academy and an Academy of Natural Sciences by using the campus space and by working with professional institutions outside the school to provide children with courses such as professional financial management, social operations, agriculture and handcrafts, in order to help our students position themselves for the future life. In the future, we will set up more professional academies to provide more professional education for children according to the current developments in the world, the progression of society, and the needs of families and children.

 

腾讯出国·直说择校主持人:从今天的展会中我们可以看到国际教育未来可期,同样的,海亮外国语学校对未来有何期待?

Host of School Selection Discussion for Tencent Abroad: From today’s exhibition, we can see the future of international education. Similarly, what expectations does Hailiang Foreign Language School have for the future?

 

Steven朱红胜【海亮教育管理集团国际教育事业部总经理、海亮外国语学校校长】:“教育是时尚的,因为是社会的教育;教育是伟大的,因为是生命的教育;教育是神圣的,因为是未来的教育。”这是我在2018年教师节送给老师们的教育感言。对教育者而言,我们的时代是最好的时代,有无限种可能等待我们去探索,有无限个机遇等待我们去挑战,有无限个梦想等待我们去实现。我心中始终有一座正在攀登的山:让每一位孩子拥有未来胜任力,让每一位孩子成为自由的未来人!

Steven Zhu Hongsheng (General Manager of International Education Business Department of Hailiang Education Management Group, Principal of Hailiang Foreign Language School): “Education is trending because it is part of our society; education is great because education is a part of life; education is sacred because it is part of our future.” This was my education speech for teachers on Teachers’ Day 2018. For educators, our era is the best one. There are infinite possibilities waiting for us to explore, infinite opportunities waiting for us to overcome, and infinite dreams waiting for us to realize. In my heart, I am always climbing this mountain: let every child have competence for the future, let every child become a free person in the future!

 

直说择校

School Selection Discussion

2019-10-20 15:49

 

海亮外国语学校英语课程与教学部学术主任约翰•刘易斯翻译。
Translation performed by Johann D. Lewis, Academic Director of English Curriculum & Instruction at Hailiang Foreign Language School.