面对未来竞争,海亮外国语学校怎样培养学生的国际视野?
In the Face of Future Competition, how can Hailiang Foreign Language School Cultivate Students’ International-Mindedness?

中国的声音正在被世界聆听
The Voice of China is being heard worldwide

中国实力正在重新彰显力量
China’s strength is revealing itself again

有一种奇迹叫中国速度
There is a miracle called “The Speed of China”

它正在颠覆全世界的想象
This miracle is subverting the imagination of people around the world

有一种骄傲,叫中国公民
There is pride in being a Chinese citizen

如何让孩子成为一名拥有国际视野的中国公民呢?
How can we make a child a Chinese citizen that has international-mindedness?

海亮外国语学校给你答案
Hailiang Foreign Language School gives you the answer

 

国际视野包含多元语言、跨文化理解和全球参与,培养学生的国际视野是国际文凭组织(IB)项目的核心所在。在海亮外国语学校,我们用行动阐释我们怎样培养学生的国际视野。

International mindedness consists of multilingualism, intercultural understanding and global engagement, which is at the heart of the IB programmes. At Hailiang Foreign Language School, we develop our students’international mindedness by actions.

 

海亮外国语学校使命:为未来而教育

HFLS Mission: Education for the Future

为未来而教育是海亮外语学校的使命。海亮外国语学校自1995年成立的第一天起,就被赋予了特殊的使命——立足学生未来发展需求,打造面向未来的世界教育体系,帮助每一位孩子拥有机会、收获自信,让他们怀揣中国人的优秀素养,适应新世界的发展规则,拥有看未来的思维能力,在梦幻的未来从容生长、快乐生活。

EDUCATION FOR THE FUTURE is the mission for Hailiang Foreign Language School. Since its establishment in 1995, Hailiang Foreign Language School’s mission has been “to build a future-oriented world education system based on the future developmental needs of students, to help every child to have opportunities and gain self-confidence, so that they can carry the excellent qualities of Chinese people to the world, adapt to the developmental norms of the new world, and have a vision for the future in order to live a happy and fruitful life of their dreams in the future that they create.

国际视野在海亮外国语学校的使命中

International-mindedness is embedded within the mission of Hailiang Foreign Language School.

为了建立面向未来的世界教育体系,我们需要确保我们的教育能让学生迎接日益相互关联与全球一体化的世界做好准备。

In order to build a future-oriented world education system, we must ensure that our education prepares students for an increasingly interconnected and globalized world.

为了让学生把中国人的优秀品质传递给世界,他们必须(1)了解自己的历史和文化,(2)发展必要的多语言交流技能,以便与世界各地的人交流。

In order for students to carry the excellent qualities of Chinese people to the world, they must (1) know their own history and culture, and (2) develop the multilingual communication skills necessary in order to communicate with others from around the world.

为了适应新世界的发展规则,学生必须理解这个世界以及如何更好地融入世界。

In order to adapt to the developmental norms of the new world, students must have an understanding about the world and how they fit within this world.

我们需要思考两个关键问题:“什么是国际视野?为什么它对我们海亮外国语学校的学生如此重要?”

But before we continue, let’s take a step back and answer two key questions: “What is international-mindedness and why is it so important to our students in Hailiang Foreign Language School?”

国际视野

International-Mindedness

为什么国际视野对我们的学生如此重要?今天的学生将在未来从事我们现在无法想象的工作。世界日益全球化,跨国公司成为常态,因此我们需要让学生为他们的职业生涯做好准备,他们的职业生涯可能会跨越多个国家,可能需要他们适应不同的文化和语言。

Why international-mindedness is so vitally important for our students? Students of today will be doing jobs that we cannot imagine now. The world is becoming increasingly globalized and transnational corporations are becoming the norm. Therefore, we need to prepare students for their careers which may often span several countries and may require them to adapt to different cultures and languages.

做到“为未来教育”,我们的学生不仅要学习和了解我们的祖国中国,而且要理解中国与世界的联系,这需要全球知识和国际视野。

In order to create EDUCATION FOR THE FUTURE, it is vital for our students to not only learn and understand our motherland China, but also, they need to understand how China fits in with the rest of the world, which requires global knowledge and an international mindset.

为了定义国际视野,IB目前认为国际视野有三个要素:

In order to define international-mindedness, the IB currently sees three elements in international-mindedness:

1 多元语言

Multilingualism

2 跨文化理解

Intercultural understanding

3 全球参与

Global engagement

多元语言

Multilingualism

多元语言的概念植根于海亮外国语学校的名字之中。海亮外国语学校致力于让每个学生掌握多种语言。自1995年创办以来,海亮外国语学校一直致力于外语水平的提高。

The concept of multilingualism is embedded within the very name of Hailiang Foreign Language School. HFLS aims to go beyond merely one additional language per student. Since its inception in 1995, HFLS has been committed to ensuring proficiency in foreign languages. 

在过去的25年里,海亮外国语学校开设了英语、日语、韩语、西班牙语、法语、德语、俄语和汉语普通话(汉语水平考试(HSK))等课程。海亮外国语学校的学生在学习外语的同时也保持母语的学习。

Over the past 24 years, HFLS has held classes in English, Japanese, Korean, Spanish, French, German, Russian and Mandarin Chinese through its HSK (Chinese Proficiency Exam) classes. At HFLS, students not only develop foreign languages but also maintain their‘mother-tongue’

跨文化理解

Intercultural Understanding

跨文化理解鼓励学生批判性地欣赏自己和他人的观点(信仰、价值观、经验和认知方式),学会尊重自己和他人的文化、语言和信仰。跨文化理解使学生学习和接触不同的文化,认识到它们的共性和差异,与他人建立联系,培养相互尊重。

Intercultural understanding encourages students to appreciate critically their own perspective (beliefs, values, experience and ways of knowing) as well as the perspectives of others. Intercultural understanding involves students engaging with diverse cultures in ways that recognise commonalities and differences, create connections with others and cultivate mutual respect.”

在海亮外国语学校,我们通过“模拟联合国”(简称“模联“)来体现跨文化理解。在模拟联合国中,“学生能拓展不同领域的知识,如研究、公开演讲、辩论、写作技能、团队合作、批判性思维和领导能力”。

In HFLS, we exemplify Intercultural Understanding through the Model United Nations (MUN). In the MUN, “students participate in an educational simulation in which students develop different areas of knowledge, like researching, public speaking, debating, writing skills, teamwork, critical thinking and leadership abilities.”

同时,它也将学生置于另一个国家的角色中,每个参与者都必须作为不同国家的代表了解其语言、文化、历史和在世界上的角色。通过这样的方式,学生们可以深入地了解其他文化并对世界上不同国家面临的问题产生共鸣。

However, it also places students in the roles of another nation. Each participant must act as a representative of a different country, understanding its language, culture, history and role within the world. By doing so, students learn other cultures and empathize with the issues faced by different countries around the world.

全球参与

Global Engagement

“把中华民族的优秀品质传播给世界”是海亮外语学校使命的重要组成部分。对于我们的学生来说,他们不仅学习自己国家的历史和文化,而且能够做到与来自世界各地的人们交流自己的想法与观点。

“Carrying the excellent qualities of Chinese people to the world” is a crucial part of the HFLS mission. It is very important for students to learn their own history and background and to be able to communicate their mindsets and viewpoints with others from around the world.

全球参与使学习不局限于课堂,它是关于我们的学生如何参与世界。我们鼓励学生们通过信息、资源和老师与全球进行接触。海亮外国语学校的学生每天都有机会和来自世界各地的教师和学生见面互动,他们来自美国、英国、南非、韩国、日本、新加坡、塞尔维亚、俄罗斯、印度、巴基斯坦、加纳、墨西哥、澳大利亚、新西兰、白俄罗斯、加拿大、埃及、西班牙、特立尼达和多巴哥等国家。

Global Engagement is about our students engaging with the world. Students are encouraged to engage with their global world, via information, resources, and their teachers. Every day, Hailiang Foreign Language School’s students get the opportunity to meet and interact with expat teachers and students from all around the world, including The United States, The United Kingdom, South Africa, South Korea, Japan, Singapore, Serbia, Russia, India, Pakistan, Ghana, Mexico, Australia, New Zealand, Belarus, Canada, Egypt, Spain, Trinidad & Tobago, and many, many more.

参与全球议题可以提高学生的自尊、自信和树立自己能创造积极变化的能力的信心。全球参与为学生创造了练习研究、公众演讲、团队合作、谈判和写作的技能的机会。海亮外国语学校的学生不需要离开教室就可以“走向世界”,在这里,我们把世界带给学生。

Engaging with global issues can raise students’ self-esteem, confidence, and belief in their own efficacy for creating positive change. Global engagement creates opportunities for students to practise skills in research, public-speaking, teamwork, negotiation, and writing. HFLS’s students don’t have to leave the classroom to “go global.” Here, we bring the world to our students.

IB协作会议:国际视野行动计划

IB Collaboration Planning: International Mindedness Action Plan

海亮外国语学校目前是IBDP(大学预科项目)候选学校。在最近一次由Lynn Wong主持的协作会议上,教师们一起探讨如何在教学中更好地培养学生的国际视野,让他们成为熟悉当地与全球事务的参与者。海外老师们总是在不断地提高,不断地变得更好,继续使海亮外国语学校成为我们能给孩子们最珍贵的礼物。

Hailiang Foreign Language School is currently a candidate school for the IBDP. In the most recent collaboration meeting led by Lynn Wong at HFLS, teachers discussed how to promote International Mindedness in their teaching and learning to foster students’greater awareness of local issues and global issues. Teachers always seeking to continuously improve, continuously get better, and continue to make HFLS the best gift that we can give our children.

全球化时代更需要从小就具备国际视野

Possess international mindedness from early childhood

这是一个全球化的时代,与我们生活相关的,不再仅限于本土本国。未来十几年,我们国家也将会有大量的国际人才涌入。自从互联网时代的到来,每个国家都不再是一个孤立的小岛,整个世界已经连接起了一个越来越紧密的大网。只有那些通晓国际规则、具有国际视野、能够参与国际竞争的国际化人才,才能拥有更大的发展平台。

All countries are closely connected to each other in an era of globalization and our country will have a large influx of international talents in the coming decades. Every country is no longer an isolated island since the advent of the Internet age, while the whole world has been connected in a closer network. Greater development platform is only for talents who know international rules, have international mindedness and embrace international competition.

了解更多海亮外国语学校IB课程信息,请关注海亮教育公众号
For more information on IB Courses at Hailiang Foreign Language School, please follow Hailiang Education on WeChat

来源:海亮外国语学校HFLS
Source: Hailiang Foreign Language School (HFLS)

供稿 Contributors:Johann D. Lewis、 汪琳Lynn、沈楚颖Shirley

审核Reviewed by:朱红胜Steven

HAILIANG FOREIGN LANGUAGE SCHOOL is a candidate school* for the International Baccalaureate (IB) Primary Years Programme and pursuing authorization as an IB World School.

IB World Schools share a common philosophy—a commitment to improve the teaching and learning of a diverse and inclusive community of students by delivering challenging, high quality programmes of international education that share a powerful vision.**

*Only schools authorized by the International Baccalaureate can offer any of its four academic programmes: the Primary Years Programme (PYP), the Middle Years Programme (MYP), the Diploma Programme or the IB Career-related Certificate (IBCC). Candidate status gives no guarantee that authorization will be granted.

For further information about the IB and its programmes, visit www.ibo.org

**Mission Statement from the IB

The International Baccalaureate aims to develop inquiring, knowledgeable and caring young people who help to create a better and more peaceful world through intercultural understanding and respect. To this end the organization works with schools, governments and international organizations to develop challenging programmes of international education and rigorous assessment. These programmes encourage students across the world to become active, compassionate and lifelong learners who understand that other people, with their differences, can also be right.